Otorrinolaringologo

Geschreven door Christophe in Asturias op 31 oktober, 2007




Otorrinolaringologo. Ja, probeer dat woord maar eens correct uit te spreken. En dan 3 keer na elkaar. Nee, het is geen Afrikaans. Het gaat hier wel degelijk om een correct Spaans woord, en betekent gewoon neus- keel- en oorarts.
Volgens mij moet dit het meest ingewikkelde woord zijn dat ik ooit in het Spaans geleerd heb. En ingewikkelder dan dit zullen ze ook niet worden, veronderstel ik.
Maar in de meeste gevallen wordt het gewoon afgekort tot otorrino. Bah, zo kan ik het ook natuurlijk.




Al 1 Reactie op “Otorrinolaringologo”



1

En wat dacht je van ‘carpetovetónico’? Het betekent ‘bekrompen’ en ik kwam het na mijn studies gelukkig nooit meer tegen!



Wil je reageren?

Je moet ingelogd zijn om te kunnen reageren.